Traductions du polonais, de l'italien et de l'anglais au français
  • Page d'accueil

Accueil

Logo politalang web

traduction du polonais, de l'italien et de l'anglais au français

Augusta Nechtschein-Habas, traductrice professionnelle diplômée de l'ITI-RI de Strasbourg

Expert près la Cour d'appel de Pau

 

    Pl It​ Gb

Augusta 2015

 

Une traduction de qualité, grâce à une formation poussée et un grand souci du détail, un service adapté à vos besoins.

Traductions juridiques et médicales, communication d'entreprise

Traductrice professionnelle, diplômée et expérimentée, je traduis depuis 2008 pour de nombreux clients dans différents secteurs, en particulier:

  • pour les institutions européennes (textes normatifs, rapports, etc.),
  • domaine médical (pharmacologie, santé, alimentation, psychologie),
  • domaine juridique (actes notariés, contrats, actes de procédure)

Pour une qualité irréprochable, faites confiance à une professionnelle!

 

Expert près la Cour d'appel de Pau pour les traductions certifiées du polonais, de l'italien et de l'anglais.

 

 

 Vous pouvez me retrouver également sur LinkedIn, ProZ et sur l'annuaire de la SFT.

.                                                                              

Menu

  • Domaines
  • Traduction littéraire
  • Engagements qualité
  • Devis
  • Contact
flagname
  • Anglais Anglais
  • Français Français
  • Italien Italien
  • Polonais Polonais

Livre d'or

  • Natacha Delaye, translator
  • Le 14/09/2015

Augusta helped me with the translation of a book in the psychology area, in IT-FR. I was extremely satisfied ...

  • tradonline
  • Le 21/02/2013

Augusta helped us with a quite difficult project, the client was very happy with the final product. We ...

  • Jill Rupnow
  • Le 13/02/2013

Timely, professional and well-researched translation from Polish to French!

Tous les messages

  • Mentions légales